S’inaugura el 24 d’octubre de 2016 a la sala d’exposicions, dins dels actes de la Inauguració del Curs 2016-2017 de l’Institut del Teatre, fins el 14 de juliol de 2017.

Entre els anys 1903 i 1914, les obres Maria Rosa (1894) i Terra baixa (1896) d’Àngel Guimerà van gaudir d’una presència contínua als escenaris teatrals d’Amèrica del Nord. De Nova York a Toronto i de Kansas City a San Francisco, aquestes dues obres van ser tan ben acollides al món teatral nord-americà que, l’any 1915, Cecil B. DeMille, aparentment captivat per la capacitat excepcional de Guimerà de retratar la sensualitat femenina, va adaptar Maria Rosa al cinema mut.

En la seva llarga aventura nord-americana, de Barcelona a Broadway i després a la pantalla gran de Hollywood, Maria Rosa, un text que Guimerà va escriure per a la llegendària actriu espanyola María Guerrero, va sobrepassar una sèrie de fronteres lingüístiques, espacials i temporals, transformant-se amb el temps i acumulant noves capes de significat cultural, històric i polític. Quines són les circumstàncies que van fer possible aquesta aventura?

Els muntatges teatrals nord-americans de Maria Rosa i Terra baixa tenen una història de fons fascinant i complexa, protagonitzada, de fet, per tota una sèrie d’actrius carismàtiques de renom nacional, una de les quals era també una diva d’òpera de fama internacional. No costa d’imaginar, per tant, com la representació tan sincera de Guimerà de la psique femenina i del desig femení va oferir un conjunt molt ric d’atractives possibilitats per a aquestes dames del teatre, que ocupaven el primer pla de l’escena teatral d’Amèrica del Nord.

Les traduccions en llengua anglesa les va dur a terme l’equip de traductors nord-americans format per Wallace Gillpatrick i Guido Marburg. A més de Maria Rosa i Terra baixa (amb el títol Marta of the Lowlands), van publicar una traducció anglesa de La pecadora (amb el títol Daniela), però no tenim constància de cap muntatge.

Al l’exposició es pot veure la pel·lícula muda dirigida per Cecil B. DeMille Maria Rosa de 1916, de 50 minuts de durada, amb Geraldine Farrar com a protagonista.

Maria Rosa, de Cecil B. DeMille, 1916

D’esquerra a dreta: Geraldine Farrar, Anita King, Ernest Joy i Pedro de Cordoba

Consulteu les dades completes d’aquesta pel·lícula a FilmAffinity o al web sobre Cecil B. DeMille.

L’exposició s’acompanya també d’un mapa interactiu creat per Sharon Feldman i Christopher Brown que capta de manera dinàmica l’historial de les representacions teatrals de Terra baixa (amb el títol Marta of the Lowlands) i Maria Rosa entre 1903 i 1914. La seva circulació per Amèrica del Nord inclou tres gires i una sèrie de representacions individuals. Les obres van arribar a més de 80 teatres diferents, amb més de 260 representacions en total. Fent clic sobre cada punt del mapa, hi trobareu el títol de l’obra, la companyia teatral, actriu principal, la ciutat i el nom del teatre, juntament amb les dades de taquilla (el nombre d’entrades venudes, la recaptació en taquilla en dòlars, el temps atmosfèric i la data de la representació). El mapa ha estat preparat a partir de dades de taquilla recollides al Fons d’Àngel Guimerà de la Biblioteca de Catalunya i amb el suport del Spatial Analysis Lab i el Digital Scholarship Lab de la University of Richmond.

mapa-interactiuAquest recurs és d’accés lliure. Consulteu-lo clicant la imatge del mapa.

Comissària i textos:  Sharon G. Feldman
Coordinació: Anna Valls i Passola
Imatges: Centre de Documentació i Museu de les Arts Escèniques de l’Institut del Teatre; Biblioteca de Catalunya (Fons Àngel Guimerà); Harry Ransom Center; New York Public Library; Library of Congress; Margaret Herrick Library; Brigham Young University (Cecil B. DeMille Archives)
Disseny: Forabord
Amb el suport de: University of Richmond

 

Mostra fotogràfica de l’exposició a l’espai Sala d’exposicions del MAE,  novembre 2016